What does the term "Pieta" translate to in English?

Disable ads (and more) with a membership for a one time $4.99 payment

Study for the Texas AandM University ARTS150 Art History Survey II Exam. Engage with flashcards and multiple choice questions, each with hints and explanations. Sharpen your knowledge for success!

The term "Pieta" translates to "pity" in English, which is reflective of the themes often depicted in artworks with this title. The Pieta traditionally portrays the Virgin Mary holding the lifeless body of Jesus after his crucifixion, evoking deep feelings of sorrow and compassion. This representation is rich with emotional resonance, as it captures the profound grief and mercy experienced in this moment of loss, fitting the translation of "pity."

This term is particularly appropriate given that many artists throughout history, such as Michelangelo and Giovanni Bellini, emphasized the emotional connection between the figures, drawing viewers into a shared experience of mourning and empathy. The artwork challenges the viewer's perception of pain and compassion, reinforcing the concept of "pity" beyond mere sadness, encompassing a broader sense of empathy for suffering.